Cocktail no jardim ao por do sol… Sunset Cocktail Party on the garden…
Autor: carlospissarrapro
On the woods
Por de sol na floresta em festa de família… Entre as árvores, cor, luz e vida para celebrar um dia especial. Family party in the forest at sunset… Among the trees, color, light and life to celebrate a special day.
On a forest by candlelight
Como numa floresta à luz da vela. Jantar de casamento no Inverno entre árvores, flores e velas. Do frio fez-se quente, mágico e acolhedor… Like on a forest by candlelight. Wedding dinner in Winter amongst trees, flowers and candles. From the cold it became warm, magical and welcoming…
Blue Brunch
Brunch de domingo sob o signo do azul Tiffany’s. No Hotel Palácio Estoril para celebrar o 10º aniversário do blog http://www.breakfastattiffanys.pt … Com a designer de interiores Rita Salgueiro. Sunday brunch, on a blue Tiffany’s mood. At Hotel Palácio Estoril to celebrate the 10th anniversary of the blog “Breakfast@Tiffany’s”… com a designer de interiores Rita Salgueiro.
Palm Party
Festa de aniversário decorada com múltiplas folhas que convidam à evasão – folhas naturais, folhas nos tecidos, a festa das folhas… Birthday party amongst leaves that invite to escape – green leaves, leaves on the fabrics, the party of the leaves…
Celebration dinner on a royal location
Sofisticado jantar de celebração no magnífico Palácio Real da Ajuda, em Lisboa. Com a assinatura do atelier de decoração Casa do Passadiço. Sophisticated celebration dinner at the magnificent Ajuda Royal Palace, in Lisbon. Signed by the interior design atelier Casa do Passadiço
Contemporary on tradition
Códigos contemporâneos numa base de tradição. À mesa do Palácio Cadaval, em Évora, contrastes de estética para entreter a vista… Contemporary codes on a traditional base. At the table of the Cadaval Palace, in Évora, aesthetic contrasts for sight’s entertainment…
Sunflower Dinner
Uma atmosfera acolhedora numa sala de jantar carismática situada na Lisboa antiga A warm atmosphere in a charismatic dinning room, located in the old Lisbon town
Countryside Celebration
No campo, do nada se fez uma festa. Entre pedra e cal, a celebração decorreu como num grande salão efémero honrando a natureza e a harmonia e a paz do lugar. On the countryside, a party emerged from a plain and empty stone and whitewash terrace. Like magic, an ephemeral lounge honoured nature and the …
Blooming Forest
À mesa, para jantar numa festa de casamento, como se estivesse a atravessar uma floresta florida. A verde e a branco, suavemente sofisticado. Sintra, dentro e fora… On the table, for a wedding dinner, as if one was going through a blooming forest. Sintra, outdoor but also indoor…